所屬分類:社會(huì)科學(xué)期刊時(shí)間:瀏覽:次
《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》簡(jiǎn)介:
《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》是由中華人民共和國新聞出版總署、正式批準(zhǔn)公開發(fā)行的優(yōu)秀期刊。自創(chuàng)刊以來,以新觀點(diǎn)、新方法、新材料為主題,堅(jiān)持"期期精彩、篇篇可讀"的理念。長治學(xué)院學(xué)報(bào)內(nèi)容詳實(shí)、觀點(diǎn)新穎、文章可讀性強(qiáng)、信息量大,眾多的欄目設(shè)置,長治學(xué)院學(xué)報(bào)公認(rèn)譽(yù)為具有業(yè)內(nèi)影響力的雜志之一。長治學(xué)院學(xué)報(bào)并獲中國優(yōu)秀期刊獎(jiǎng),現(xiàn)中國期刊網(wǎng)數(shù)據(jù)庫全文收錄期刊。
《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》主辦單位:長治學(xué)院出刊周期:雙月出版地:山西省長治市語言種類:中文開本尺寸:大16開創(chuàng)刊時(shí)間:1984國際標(biāo)準(zhǔn)刊號(hào):1673-2014國內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào):14-1328/Z復(fù)合影響因子:0.115綜合影響因子:0.048
《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》主要欄目:政治法律研究、文學(xué)研究、語言文字研究、歷史研究、教育教學(xué)研究及自然科學(xué)研究等。特色欄目:地方文史研究。本欄目的主要選題有:太行山生態(tài)環(huán)境與旅游資源研究、上黨文化研究、趙樹理研究、山西方言研究。
《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》原名《晉東南師范專科學(xué)校學(xué)報(bào)》,本刊創(chuàng)刊于1984年,是經(jīng)國家科委、新聞出版總署批準(zhǔn)的,由長治學(xué)院主辦的綜合性學(xué)術(shù)雙月刊。(其中1、3、4、6期刊發(fā)社會(huì)科學(xué)類學(xué)術(shù)論文;2、5期刊發(fā)自然科學(xué)類學(xué)術(shù)論文) 辦刊宗旨:科學(xué)發(fā)展,規(guī)范辦刊;倡導(dǎo)學(xué)術(shù)創(chuàng)新,推崇經(jīng)世致用;發(fā)掘元生資源,張揚(yáng)地域文化;為教學(xué)和科研服務(wù),為地方經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會(huì)發(fā)展服務(wù)。
2014 年第6期《長治學(xué)院學(xué)報(bào)》論文投稿目錄:
大學(xué)英語目標(biāo)詞匯教學(xué)及釋義擴(kuò)展………………………………晉勝利
應(yīng)理性看待新生“棄學(xué)”現(xiàn)象及其成本………………………………謝秀英
長治學(xué)院旅游管理專業(yè)學(xué)生實(shí)習(xí)意向調(diào)查研究………………………………王翠平
基于職業(yè)生涯規(guī)劃的大學(xué)生畢業(yè)去向調(diào)查研究——以武漢某高校遙感專業(yè)為例………………………………高衛(wèi)松 王玥
語境創(chuàng)設(shè)對(duì)大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)的影響………………………………閆美榮
教育影視敘事研究芻議………………………………鄧艷玲 鐘鏵
新建本科院校考試管理制度的反思………………………………馮莎
高師生科學(xué)研究能力的培養(yǎng)——以長治學(xué)院歷史系師范類專業(yè)為例………………………………梁軍萍 趙艷霞 衛(wèi)崇文
大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)探析………………………………周麗敏 王文霞
著作權(quán)使用聲明………………………………
維果茨基創(chuàng)造力觀及其教育意義………………………………崔菲菲
論在線教育的發(fā)展對(duì)我國高等教育改革的啟示………………………………魏潔 趙文輝
以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣為切入點(diǎn)的大學(xué)醫(yī)學(xué)英語教學(xué)改革………………………………趙宇
論文范例參考:大學(xué)英語目標(biāo)詞匯教學(xué)及釋義擴(kuò)展
眾所周知,詞匯是語言的構(gòu)成單位,是基石,語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)就是詞匯的學(xué)習(xí)。著名語言學(xué)家Bolinger指出外語學(xué)習(xí)的大部分時(shí)間花費(fèi)在詞匯上。而自然教學(xué)法的先覺(initiator)認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)對(duì)于理解學(xué)會(huì)使語言輸出更為重要。即使對(duì)語言結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)為零,擁有足夠的詞匯依然可以理解或是會(huì)話。著名的語言學(xué)家George W Wilkins則認(rèn)為:“不諳語法,能表者寡,不知詞匯,卻無以為表”。實(shí)際上,英語詞匯量在某種意義上決定著學(xué)習(xí)者的英語水平。無論是原先的還是最新的大學(xué)英語教學(xué)大綱都對(duì)學(xué)生應(yīng)掌握的詞匯量作了量化規(guī)定,并且在參照國外情況之后進(jìn)行了調(diào)整(增加了詞匯量)。英語的詞匯量十分龐大,并隨著時(shí)代的發(fā)展不斷在吸收和補(bǔ)充新的詞匯,無論是大綱要求中聽、說、讀、寫、譯中的哪一方面,缺了詞匯量這個(gè)基礎(chǔ)都難以提高。在大學(xué)英語教學(xué)中,詞匯教學(xué)是必不可少的一部分,也是至關(guān)重要的組成部分。從全面提高在校大學(xué)生英語水平的要求角度,對(duì)詞匯的教學(xué)改進(jìn)和思維轉(zhuǎn)換都是應(yīng)當(dāng)提到一個(gè)新的高度上。Macarthy(1990)說過:“無論語法掌握得多好,無論發(fā)音多標(biāo)準(zhǔn),沒有詞匯來表達(dá)豐富的意義,交流就無從談起。”