時(shí)間:所屬分類:國際sci|ssci瀏覽:1次
火爆全網(wǎng)的ChatGPT,成了非英語母語學(xué)者發(fā)SCI文章的大救星,但在國內(nèi)一些高校禁止使用ChatGPT,因?yàn)閾?dān)心學(xué)生可能會(huì)利用它作弊。下面為大家介紹的一下,為什么?ChatGPT:非英語母語發(fā)SCI文章的大救星。
ChatGPT限制使用范圍為文字,而非音頻、圖像,可以覆蓋到最廣泛的語言受眾。ChatGPT產(chǎn)出的文字“語法正確”、“用詞優(yōu)美”,寫出來無惡不作內(nèi)容總體上還是有用,并且英語比中文還流暢。這對于非英語母語作者來說是一個(gè)利用優(yōu)勢,可使用ChatGPT對sci文章的潤色,但為了避免學(xué)術(shù)不端,作者在利用ChatGPT的同時(shí),還要確保sci文章的原創(chuàng)性和創(chuàng)新性,以免英文文章查重不符合sci期刊要求,影響sci文章發(fā)表。畢竟ChatGPT也不一定完全正確,還是需要作者再進(jìn)行修改潤色,提高sci文章符合期刊要求。
近日,《暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》《天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)教育版)》也發(fā)布相關(guān)聲明,提出暫不接受任何大型語言模型工具(例如:ChatGPT)單獨(dú)或聯(lián)合署名的文章,或建議對使用人工智能寫作工具的情況予以說明。
ChatGPT:非英語母語發(fā)SCI文章的大救星?運(yùn)用好是大救星,反之是災(zāi)難,所以大家在使用的時(shí)候,一定要知道分寸,不是直接利用,可以在撰寫sci文章是作為輔助,提高sci文章語言的撰寫工具。如果有疑問可找學(xué)術(shù)顧問指導(dǎo)。